jinjiは緊急、タブー、進撃するなどの意味を持つ単語

メルマガNo600

今回は「jinji」を使った
中国語単語を勉強してみましょう。

前回の5パターンでやった「jingji」と
聞こえる音が似ていますがピンインは異なりますので
間違えないように気をつけましょう。

“jinjiは緊急、タブー、進撃するなどの意味を持つ単語” の続きを読む

切り裂かれたスイカ

メルマガNo599

辛辛苦苦忙碌了大半年,
眼看西瓜就要成熟可以上市卖钱了,
却不料一夜之间两亩瓜地里的2万多斤西瓜被人全部砍烂。

近段时间,因西瓜到了快成熟的季节,
农夫白天夜里都住在瓜地里,
没想到偶尔离开了一次,
地里的西瓜就被人全部砍烂了。

“切り裂かれたスイカ” の続きを読む

耐震性能はゼロかもしれない。。。

メルマガNo599

先日大阪を中心に大きな地震があり、亡くなった方やけがをした方もいましたが犠牲者は地震の大きさほど多くなかったように思います。

日本では地震を意識した家具の配置、耐震性能を備えた住宅が多いので被害もかなり抑えられているのではないでしょうか。

中国では地震が少ないので、日本ほど地震の備えができていません。

“耐震性能はゼロかもしれない。。。” の続きを読む

病院の求人に応募したのは

メルマガNo597

医院招聘大夫,一位应聘者穿着白大褂走进面试室,
考官指着桌子上的小兔子说:
“用桌上的刀,把兔子的左前腿截了”

应聘者,手起刀落,完成任务。

考官:“好,你被录用了,
明天你就到骨外科报道,那里急缺主刀大夫。”

应聘者:“什么?你们弄错了,我是来这里应聘厨师的啊!”

“病院の求人に応募したのは” の続きを読む