本場家庭中華料理レシピ 水煮肉片

今回は「水煮肉片shuǐzhǔ ròupiàn(シュイジューロウピィェン)」を作ってみましょう。

牛肉を使ってもいいですが、今回は豚肉を使います。

こちらのサイトを参考にさせていただきました。


1. 先把配菜备好,黄瓜切薄片,葱姜蒜切碎备用。今天用的现成的黑猪肉卷。

2. 把猪肉卷放漏勺里,用勺子舀热水不断地淋烫,烫至稍微变色。烫过的水很脏,肉片的杂质血末都到水里了。

3. 炒锅放油,炒香郫县豆瓣后放入葱姜蒜末。翻炒出香味。

4. 加一碗水煮开。放入黄豆芽煮熟捞出。

5. 煮好的豆芽放碗底,黄瓜片稍微在汤里烫一下就捞出放碗里。

6. 淋烫过的肉片放入汤里煮十几秒就离火。

7. 煮好的肉片带汤一起倒在菜上,最上面放葱末,辣椒粉和鲜麻椒,然后浇一勺热油就可以啦。

日本語訳でお楽しみください

1. まず野菜を準備します、キュウリを薄く切り、ネギにんにくショウガを刻んでおきます。今回は薄切り豚バラ肉を使います。

2. 豚バラを柄の付いているザルに入れ、お玉でお湯をかけて色が変わるまで火を通します。湯通ししたお湯は、肉の血などで汚くなりますので捨てます。

3. フライパンに油を入れ、豆板醤、ネギにんにくショウガを入れて、香りが出るまで炒めます。

4. 盛り付け碗一杯分水を加え煮立たせて、もやしを入れて火が通ったらもやしを取り出します。

5. 火の通ったもやしを器に入れ、キュウリも4で作ったスープで少々火を通した後器にのせます。

6. 先ほど湯通しした肉をスープに入れ、十数秒煮込んだら火を消します。

7. 肉とスープを一緒に野菜の上に乗せ、最後に刻みネギ、トウガラシ粉や山椒をのせ、熱した油を大さじ一杯ほどかけたら完成です。

中国文の解説

「淋 lín」は液体を注いだりかけたりする動作を表します。

例えばシャワーを浴びるという動作は「淋浴 línyù」といいます。

本文中で「淋烫 líntàng」という動作が出てきますが、これは「(熱いお湯を)かけて火を通す」という意味を表します。


今回の材料は以下の通りです。

豚バラ肉 400g
もやし 200g
きゅうり 1本

豆板醤 大さじ1
ネギにんにくショウガ 適量
醤油 小さじ1
調理酒 小さじ1
サラダ油 適量
山椒、トウガラシ粉 適量