【本場家庭中華料理レシピ】ナスピーナッツ炒め

メルマガNo589

今回は「长生茄子(チャンションチェーズ)」を作ってみましょう。

ピーナッツを使った家庭料理です。

こちらのサイトを参考にさせていただきました。
https://home.meishichina.com/recipe-95963.html

 

材料は以下の通りです。

-茄子 適量
-ピーナッツ 適量
-きざみネギとニンニク 適量
-パクチー お好みで

-塩、しょう油、ごま油 適量
-砂糖 少々

 

1. 茄子去皮切条备用。花生米用开水稍烫,轻松剥去红衣。

2. 将茄条放入锅中蒸成6-7分熟。

3. 热油锅将去衣花生仁炒熟,盛出。

4. 蒸好的茄条放入热油锅,焙干水分。加入葱蒜末煸香。
加味极鲜,少许盐和糖,翻炒均匀。

5. 淋香油,盛出放上炒熟的花生仁和少许香菜即可。

 

日本語でお楽しみください

1. 茄子の皮をむき、長細く切ります。
ピーナッツをお湯で少しゆでて、薄皮を取ります。

2. 茄子を鍋に入れて6~7分蒸します。

3. 熱したフライパンにピーナッツを入れ、
火が通ったら別皿に移します。

4. 蒸した茄子をフライパンに入れ、水分を飛ばします。
きざみネギときざみニンニクを入れて炒めて香りを出します。
醤油を加え、少量の塩と砂糖を加え混ぜます。

5. ごま油を垂らし、盛り付けたあと
上からピーナッツとパクチーを散らしてできあがり。

 

会話でも使えるワンポイント解説

「稍 shāo」は「少し、ちょっと」という意味を表します。

例えば「ちょっと待ってください」は
「请稍等 qǐng shāo děng」という事ができます。

「请等一下」も同じ意味を表しますが、
「请稍等」と稍を使った方が
丁寧に言っているニュアンスになるので
お店の店員やサービスマンがよく使います。

 

漢学メルマガ

投稿者: 漢学メルマガ

漢学メルマガは「おもしろくて勉強になる」をコンセプトにした、中国語初級から中級者のためのメールマガジンです。あなたの中国語学習に役立つ情報をお届けしたいと願っています。