今回はうれしい、悲しい、うらやましいなど、感情を表す中国語を勉強しましょう。
感情は「情绪 qíngxù、感情 gǎnqíng」という
中国語の形容詞文は「主語+很+形容詞」の語順になり「是 shì」などの動詞は使いません。
肯定文には通常「很 hěn」をつけます。否定文の時は「很」のかわりに「不bù」を使います。
うれしい、楽しいなどポジティブな感情を表す中国語形容詞を見てみましょう。
高兴 gāoxìng(うれしい)
满意 mǎnyì(満足である)
开心 kāixīn(楽しい)
轻松 qīngsōng(リラックスしている)
放心 fàngxīn(安心している)
逆にネガティブな感情を表す形容詞はこちらです。
担心 dānxīn(心配する)
烦 fán(イライラする、面倒である)
寂寞 jìmò(寂しい)
难过 nánguò(つらい)
紧张 jǐnzhāng(緊張している)
感情を表す動詞は以下のようなものがあります。語順は「主語+動詞」です。
爱 ài(愛する)
恨 hèn(憎む)
嫉妒 jídù(嫉妬する)
羡慕 xiànmù(うらやましがる)
灰心 huīxīn(がっかりする)
例文で見てみましょう
我很高兴。 Wǒ hěn gāoxìng
(私は嬉しい)
看来他有点儿烦。 Kànlái tā yǒudiǎnr fán
(見たところ彼はちょっとイライラしている)
不要嫉妒别人。 Búyào jídù biérén
(ほかの人をねたんではいけない)
例文2つ目は副詞「很」の代わりに「有点儿(ちょっと)」を使っています。
動詞文の場合は、動詞の後ろに目的語を置くことができます。
練習問題に挑戦
日本語を中国語にしてみましょう。
1. 私たちはリラックスしている。
2. 私はちょっとがっかりした。
3. 心配しないで。
4. 本当にあなたがうらやましい。
5. 私は今の状況に対して非常に満足していない。
ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
ヒントと解答解説はこの下です。
↓ ↓ ↓
↓ ↓
↓
-ヒント
しないでください … 不要búyào
本当に … 真zhēn
状況 … 情况qíngkuàng
対して … 对duì
非常に … 非常fēicháng
解答と解説
1.
形容詞の肯定文は副詞「很」を形容詞の前につけます。
2.
「很」の代わりに「有点儿」を使うことで「ちょっと~」を表せます。「有点儿」はネガティブな表現にしか使いません。
3.
「不要」の代わりに「别bié」を使うこともできます。
4.
目的語は動詞の後ろに位置します。
5.
「不非常满意」だと「とても満足というわけではない」という意味になってしまいます。「非常」と「不」の語順に注意しましょう。