値段がいくらかを尋ねるときには、「几块钱? jǐkuàiqián」「多少钱? duōshaoqián」どちらもよく使います。
しかし表すニュアンスに違いがあります。
几は10以下、多少は10以上を尋ねる
基本的な使い方の一つは、答えが10以下であることが予想されるときに「几」を使います。
それに対して「多少」の方は、返ってくる答えが10以上の時に使う数を尋ねる表現です。
「几块钱?」は10元以下のものの値段を尋ねるとき、例えばペットボトル1,2本や果物数個を買うときに使い、「多少钱」は10元以上になることが予想されるときに使います。
ほかに「几」を使うケースとして、日付や時刻など範囲があらかじめ決まっている数字を尋ねるときにも使います。
「几月几号 jǐyuè jǐhào(何月何日)」のようにたとえ10を超えることがあっても、この場合は多少月とはいいません。
「几」と「多少」の使い方の違いは量詞にも表れます。
「几」は必ず「个(~個)」「张(~枚)」「件(~件)」などの量詞が付きます。
「多少」は量詞があってもなくても、どちらでも大丈夫です。
例文で見てみましょう
一瓶可乐几块钱? yìpín kělè jǐkuàiqián
(コーラ一本いくらですか?)
你们学校有多少人? nǐmen xuéxiào yǒu duōshaorén
(学校には何人いますか?)
你到这里要几分钟? nǐ dàozhèli yào jǐfēnzhōng
(ここまで何分かかりますか?)
学校であればたくさん生徒がいることが予想されるので「多少」がふさわしいです。
10分以下で移動できるなら「几分钟」、それ以上の時間がかかるなら「多少时间 duōshao shíjiān」を使います。
練習問題に挑戦
「几」または「多少」を使って、日本語を中国語にしてください。
1. あなたは何人家族ですか?
2. この都市の人口は何人ですか?
3. 今、何時何分ですか?
4. 日本からアメリカまでどれくらいかかりますか?
5. あなたは十何歳ですか?
ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
ヒントと解答解説はこの下です。
↓ ↓ ↓
↓ ↓
↓
-ヒント
都市 … 城市chéngshì
~から~まで … 从~到~cóng dào
アメリカ … 美国měiguó
歳 … 岁suì
解説と解答
1.
「你是几个家人?」と言っても通じなくはありませんが、やや不自然かもしれません。家族が「いる」という意味を表すには、「有」を使う方がいいでしょう。
2.4.
多くの数字が予想されるので「多少」を使う方がベターです。
5.
十何歳という言い方は十代であることは確かで、10~19歳のいずれであるかを尋ねる表現なので、この時は「十几」と「几」を使います。