メルマガNo612

中国語「没有 méiyǒu」は
所有を否定して「持っていない」という
ニュアンスを表すこともあれば、
存在を否定して「~はいない」という
意味を表すこともあります。

 

所有を否定するとき大抵は主語は人物になります。

目的語は実在する物でも、
気持ちや性格など抽象的な物や概念でも
使うことができます。

 

存在を否定する時は
没有の前には場所もしくは時間を表す表現が来ます。

 

例文を見てみましょう

我没有雨伞。 wǒ méiyǒu yǔsǎn
(私は傘を持っていません)

这里没有雨伞。 zhèli méiyǒu yǔsǎn
(ここには傘はありません)

他没有勇气。 tā méiyǒu yǒngqì
(彼は勇気がありません)

 

では問題にチャレンジしてみましょう。

問題
日本語を中国語に、中国語を日本語にしてください。

1. 最近の若者は夢がありません。
2. 学校にはエアコンがありません。
3. 我没有钱。
4. 今天没有太阳。
5. 应该她没有理由拒绝。

 

ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
答えはメルマガの最後のほうです。

 

↓  ↓  ↓

↓  ↓

 

-ヒント

若者 … 年轻人niánqīngrén
夢 … 梦mèng
エアコン … 空调kōngtiáo
太阳tàiyáng … 太陽
应该yīnggāi … きっと
拒绝jùjué … 拒否する

 

力試しの答え

1. 最近的年轻人没有梦。
2. 学校没有空调。
3. 私はお金を持っていません。
4. 今日は日差しがありません。
5. きっと彼女には断る理由はありません。