今回は方向補語「下去 xiàqù」について勉強してみましょう。
動詞の後ろに位置して動作の方向を補足します。
方向補語「下去xiàqù」 下方に向かって移動、動作の継続進展を表す
基本的な方向補語「下去」は動作が上から下に向かって行われることを表します。
話し手から見て下方向に離れていくときにも使われます。
派生的用法として「動詞+下去」で、ある動作を継続してやっていくという意味を表します。
「形容詞+下去」の形で、ある種の状態が継続したり発展していくことを表すこともあります。
方向補語「下去」に場所の目的語が付くときは「下」と「去」の間に位置します。
「他走下去一楼」のように言うことはできず、「他走下一楼去(彼は1階に下りて行った)」としなければいけません。
例文で見てみましょう
他把一块牛排一气吞下去。 Tā bǎ yíkuài niúpái yìqì tūnxiàqù
(彼はステーキを一気に飲み込んだ)
我应该忍耐下去。 Wǒ yīnggāi rěnnàixiàqù
(私は我慢し続けなければいけない)
情况渐渐坏下去。 Qíngkuàng jiànjiàn huàixiàqù
(状況はだんだん悪化していく)
例文1つ目は動作の方向を、2つ目は動作の継続、3つ目は状態の進展を表しています。
練習問題に挑戦
日本語を中国語に、中国語を日本語にしてみましょう。
1. 私は今の生活を維持していきたいと思っています。
2. 彼は冷淡になっていく
3. 早く降りて行け!
4. 请你再讲下去。
5. 这宣布传达下去了。
ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
ヒントと解答解説はこの下です。
↓ ↓ ↓
↓ ↓
↓
-ヒント
~を … 把
維持する … 维持
冷淡である … 冷淡
讲 … 話す
宣布 … 宣伝する、発表
传达 … 伝わる
解答と解説
1.4.
動作の継続の「下去」です。
2.
形容詞の後ろについて、状態の進展を表す「下去」です。
3.5.
動作の方向を表す「下去」です。
5.
「传达下去」で上から来た情報が末端の人々にまで伝わったというニュアンスを表しています。