メルマガNo629
公司招聘新工人,一位年轻人来应聘。
招办主任:想到我们公司来工作,必须肯吃苦,你能吃苦吗?
年轻人:我绝对能吃苦。
招办主任:你都能吃怎样的苦?
年轻人:苦瓜我一口气吃五根都不成问题,
就是蕺菜我都能喝一大碗。怎么样?
招办主任:……。
日本語でお楽しみください
会社が求人を出して、一人の若者が応募した。
面接官:私たちの会社で働くには、
苦労をいとわない(吃苦)ことが必要です。
苦労に耐えられますか?
若者:絶対に大丈夫です。
面接官:どのように大丈夫なのですか?
若者:ゴーヤを一気に5本食べても大丈夫ですし、
ドクダミをどんぶりで食べることもできます。いかがですか?
面接官:……。
会話でも使えるワンポイント解説
「吃苦 chīkǔ」は「苦労をする、苦しみ目にあう」
という意味があり、
「能吃苦」で苦労に耐えられるというニュアンスを表します。
今日の内容は、苦労するを表す「吃苦」と、
苦いものを食べる「吃苦」がかかっているジョークです。