メルマガNo534

曜日や日付を尋ねるときは「几 jǐ」を使います。

「几」は基本的に10以下の数字を
尋ねるのに使いますが、
時刻や日にちなどには「几」を使うことになっています。

 

年を尋ねるときはちょっと注意が必要です。

「几年 jǐnián」という事はできますが、
この表現だけだと「何年」を尋ねているのか
それとも「何年間」を尋ねているのかわかりません。

何年を尋ねる時は
「どの一年」という言い方の「哪一年 nǎyìnián」とすると
誤解が少ないかもしれません。

 

例文を見てみましょう。

你哪一年开业? nǐ nǎyìnián kāiyè
(何年に開業しましたか?)

你开业几年? nǐ kāiyè jǐnián
(あなたは開業して何年ですか?)

今天几月几号星期几? jīntiān jǐyuè jǐhào xīngqījǐ
(今日は何月何日何曜日ですか?)

 

月曜から土曜は
星期一から星期六のように数字で表します。

日曜日は星期七とは言わず、
星期天といいます。

 

では問題にチャレンジしてみましょう。

問題
中国語にしてください。

1. 明日は何曜日ですか?
2. 明日は木曜日です。
3. あなたは何年に生まれましたか?
4. あなたは何年この仕事をしていますか?
5. 何日から何日まで彼は出張ですか?

 

ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
答えはメルマガの最後のほうです。

 

↓  ↓  ↓

 

↓  ↓

 

 

-ヒント

生まれ… 出生chūshēng
~まで… 到dào
出張… 出差chūchāi

何年間と期間を尋ねるときの「何年」は
文頭に置いても意味は通じますが、
目的語の後に置く方がしっくりきます。

 

力試しの答え

1. 明天星期几?
2. 明天星期四。
3. 你哪一年出生?
4. 你做这个工作几年?
5. 几号到几号他出差?