副詞「越 yuè」を使うと「~であればあるほど」「ますます~だ」という意味を表す表現ができます。

日常的に使える表現なのでぜひ使ってみましょう。

越~越yuè「~であればあるほど」、越来越yuèláiyuè「ますます」

副詞「越 yuè」を動詞または形容詞の前において、「越~越…」の形にします。

「~すればするほど…だ」という意味の表現を作ることができます。

「越」をいくつか重ねて使うこともできます。


「越来越~ yuèláiyuè」を動詞または形容詞の前に置くことで、「ますます~になる、だんだん~になる」という意味を表現できます。

時間の経過とともに程度が高まることを表します。

例文で見てみましょう

越多越好。 yuè duō yuè hǎo
(多ければ多い方がいい)

一般来说,越看越想要。 yìbān láishuō, yuè kàn yuè xiǎngyào
(一般的に、見れば見るほど欲しくなる)

风越来越大。 fēng yuèláiyuè dà
(風がますます強くなってきた)


例文1つ目と2つ目のように「越」は形容詞にも動詞にも使うことができます。

「越多越不好(多ければ多いほどよくない)」のように「越」の後ろを否定形にすることもできます。

練習問題に挑戦

日本語を中国語にしてみましょう。

1. 安ければ安い方が良い。
2. 私は彼と会えば会うほど嫌いになった。
3. 彼女はますますスポーツが好きになってきた。
4. あなたが怠ければ怠けるほど、周りの人は疲弊していく。
5. 食欲(胃)がますます旺盛になる



ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。

ヒントと解答解説はこの下です。


  ↓  ↓  ↓



  ↓  ↓



  ↓


 -ヒント

安い … 便宜piányi
嫌う … 讨厌tǎoyàn
怠ける … 懒惰lǎnduò
周り … 周围zhōuwéi
疲弊する … 疲惫píbèi
食欲(胃) … 胃口wèikǒu

解答と解説

テストの答え

1. 越便宜越好。
2. 我越见他越讨厌。
3. 她越来越喜欢运动。
4. 你越懒惰,周围人越疲惫。
5. 胃口越来越大。

3.5.
「ますます~」は「越来越~」の表現を使います。
ちなみに「胃口越来越大」は「ますます欲が出る」というニュアンスで使われます。

4.
前半と後半の主語が異なるので、「你越~、周围人越~」のように越の前に主語を置く必要があります。