そちらの天気はどう、今日は晴れです、などの表現
天気の話題はあいさつする時や初対面の相手と話して間を持たせるときにとても役立ちます。今回は中国語で天気の話をするときのフレーズを覚えましょう。まずは基本的な表現を見てみましょう。
- 天气 tiānqì
(天気) - 晴天 qíngtiān
(晴れ) - 阴天 yīntiān
(くもり) - 下雨 xià yǔ
(雨が降る) - 下大雨 xià dàyǔ
(大雨が降る) - 下阵雨 xià zhènyǔ
(夕立が降る) - 热 rè
(暑い) - 暖和 nuǎnhuo
(暖かい) - 凉快 liángkuài
(涼しい) - 冷 lěng
(寒い) - 舒服 shūfu
(心地いい)
「今日は晴れです」は「今天晴天 jīntiān」のように「時間+天気」で言うことができます。
上記「热」から「舒服」は形容詞の表現です。肯定文の時は「很 hěn」が一緒につきます。否定形や疑問文の時は基本的に「很」は不要です。
天気を尋ねたり、天気の話題に答えたりするとき以下のような表現が使えます。
- 你那里天气怎么样? Nǐ nàli tiānqì zěnmeyàng?
(あなたのところの天気はどうですか?) - 我这里天气很好。 Wǒ zhèli tiānqì hěnhǎo
(私のところの天気は良いです) - 天气预报说今天会下雨。 Tiānqì yùbào shuō jīntiān huì xià yǔ
(天気予報は今日は雨だと言っています) - 你那里热吗? Nǐ nàli rè ma ?
(そちらは暑いですか?) - 我这里很凉快。 Wǒ zhèli hěn liángkuài
(こちらは涼しいです) - 应该今天晴天。 Yīnggāi jīntiān qíngtiān
(きっと今日は晴れです) - 下午恐怕会下雨。 Xiàwǔ kǒngpà huì xià yǔ
(午後はおそらく雨です)
「应该」は予測を立てて「たぶん」を意味します。「恐怕」は良くないことが起こることを予測して「おそらく」を意味します。
フレーズを使って会話練習
上記表現を参考に中国語を話してみましょう。
- 東京の天気はどうですか?
- 今日はそちらは寒いですか?
- こちらは曇りです。
- 今日は暖かくありません。
天気の話題はほとんどどんな相手でも使える話題です。中国語で天気の話ができるようになると、会話をより自然に楽しむことができます。