今回は「~パーセント」や「何割」を中国語で言う方法を勉強しましょう。

割合を表す表現は、日常生活の様々なシーンで使われています。

パーセントは「百分之~ bǎi fēn zhī」で表す

中国語でパーセント(%)は「百分之~ bǎi fēnzhī」で表します。

例えば10%であれば、「百分之十 bǎi fēnzhī shí」といいます。

増加する「增加dēngjiā」、減少する「减少jiǎnshǎo」などの表現を加えれば、「5%の増加」などの表現を作れます。


「1割」はつまり「10分の1」ということです。

中国語で「1割」を表すには「十分之一 shí fēnzhī yī」ということができます。

ほかの割合、例えば「3分の2」などはそのまま「三分之二 sān fēnzhī èr」で表せます。


小数点は「点 diǎn」で表します。

0.1%は「百分之零点一 língdiǎnyī」といいます。


ショッピングなどでよく見る「10%オフ」という表現は、中国語では「减少百分之十」ではなく「九折 jiǔzhé」といいます。

「九折」は「9掛け」という意味で、つまり元値を0.9でかけた数字のことです。

例文で見てみましょう

销售额减少百分之20。 Xiāoshòu’è jiǎnshǎo bǎi fēnzhī èrshí
(売上高は20%減った)

我吃了四分之一的蛋糕。 Wǒ chī sì fēnzhī yī de dàngāo
(私はケーキを4分の1食べた)

她买了3折的特价衣服。 Tā mǎi sānzhé de tèjià yīfu
(彼女は7割引きのセールの服を買った)


「3折」は「3割引き」ではなく、「7割引き、70%オフ」のことです。

パッと見て間違えてしまわないように気をつけましょう。

練習問題に挑戦

問1と2は中国語を見て答えを計算、問3-5は日本語を中国語にしてみましょう。

1. 1000元衣服的2.5折。
2. 500人的百分之四十。
3. 参加者数は150%増えた。
4. 一日の3分の1の時間、私たちは寝ている。
5. 全品半額。


ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。

ヒントと解答解説はこの下です。


  ↓  ↓  ↓



  ↓  ↓



  ↓


 -ヒント


参加者 … 参加人cānjiārén
寝る … 睡觉shuìjiào
全品 … 全品quánpǐn

解答と解説

テストの答え

1. 250元
2. 200人
3. 参加人数增加百分之一百五十。
4. 一天的三分之一的时间我们睡觉。
5. 全品都5折。

 1.
「1000元の7.5割引き」なので答えは250元

 2.
「500人の40%」なので答えは200人

 3.
もし「增加百分之五十」としてしまうと「50%パーセントの増加」となってしまいます。「百分之~」の後ろの数字が100よりも大きい数字になることはあります。

 5.
「都dōu(みな、すべて)」はあってもなくても構いません。