今回は接続詞「既然 jìrán」について勉強してみましょう。
二つの文を「既然」を使うことで、因果関係を表す複文を作ることができます。
~である以上…だ 既然jìrán~就jiù…
前半の文の文頭に「既然」を使うことで、「~である以上、~したからには」を表す表現を作ることができます。
後半の文には「就jiù、也yě、还hái」などの語がくることがよくあります。
前半で原因や前提を述べて、後半で「だから…だ」と結論を言います。
形として「因为yīnwei~所以suǒyǐ…」とよく似ています。
「因为」と比べて、「既然」の方は主観による判断を表すことがよくあります。
例文で見てみましょう
既然你来了,就坐一下喝吧。 Jìrán nǐ lái le, jiù zuòyíxià hē ba
(せっかく来たんだから、座って飲んでいけば)
既然她有男朋友,我也得放弃。 Jìrán tā yǒu nánpéngyou, wǒ yě děi fàngqì
(彼女に彼氏がいる以上、私もあきらめざるを得ない)
既然有些时间,你还能打扫房间吗? Jìrán yǒuxiē shíjiān, nǐ háinéng dǎsǎo fángjiān ma
(時間があるのなら、掃除もできるんじゃない?)
例文2つ目のように前半と後半の文の主語が違っても「既然」を使うことができます。
3つ目のように、結論が反語になったり疑問文になることもできます。
練習問題に挑戦
日本語を中国語に、中国語を日本語にしてみましょう。
1. あなたはリーダーである以上、責任がある。
2. 彼が病気であるなら、休むべきだ。
3. 彼が同意したなら、私も異論はない。
4. 既然旅游被取消了,你还闹什么?
5. 既然她不愿意,那就算了吧。
ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。
ヒントと解答解説はこの下です。
↓ ↓ ↓
↓ ↓
↓
-ヒント
リーダー … 领导lǐngdǎo
病気になる … 得病débìng
同意する … 同意tóngyì
異論はない … 没有意见méiyǒu yìjiàn
被取消bèi qǔxiāo … 取り消される
闹nào … 騒ぐ
愿意yuànyì … (喜んで)したい
算了suànle … もういい
解答と解説
1.
「当dāng(担当する)」の代わりに、「是」を使っても構いません。
2.
「得děi」は「~すべきだ」という語です。「要、应该」を使っても構いません。
4.
ここでの「闹nào」は騒ぐ、ガタガタ言うという意味を表しています。
1.2.3.
後半の文の「就/也/还」をそれぞれ言い換えても構いません。