孫が遅刻した理由は…

老奶奶疼爱孙子,每天送孙子上学。
Lǎo nǎinai téng’ài sūnzi, měitiān sòng sūnzi shàngxué

今天,他们到学校时迟到了。
Jīntiān, tāmen dào xuéxiàoshí chídào le

老师问他:“为什么迟到了?”
Lǎoshī wèn tā “Wèishénme chídào le?”

他说:“我奶奶走得太慢了。”
Tā shuō “Wǒ nǎinai zǒude tàimàn le”

日本語訳でお楽しみください

おばあちゃんは孫を溺愛していて、毎日孫を学校に送り迎えしていました。

今日は学校に遅刻していました。

先生「どうして遅刻したの?」

孫「おばあちゃんが歩くのが遅かったから」

中国文の解説

「~得太慢 de tàimàn」で「~が遅すぎる」という意味になります。

「走得太慢」で歩くのが遅すぎる、「做得太慢」でするのが遅すぎる、「吃得太慢」で食べるのが遅すぎるというフレーズになります。