メルマガNo636

中国語「交 jiāo」は交わるという
意味以外にも様々なニュアンスを表せます。

交際する、渡す、任せる、
取引するなども意味します。

 

1. 他跟女朋友交三年了。 tā gēn nǚpéngyou jiāo sānnián le
(彼は彼女と付き合って3年になる)
※ 交際する、友達になる

2. 今天要把报告交给我。 jīntiān yào bǎ bàogào jiāogěi wǒ
(今日レポートを私に提出するように)
※ 渡す、提出する、引き渡す

3. 我想交给你这工作,好吗? wǒ xiǎng jiāogěi nǐ zhègōngzuò,hǎoma
(あなたにこの仕事を任せたいんだけどいい?)
※ (仕事などを)任せる、引き渡す

4. 按法律处理证券交易。 àn fǎlǜ chǔlǐ zhèngquàn jiāoyì
(法律に基づいて証券取引を済ませる)
※ 交易する、取引する

5. 正在修新的立交桥。 zhèngzài xiū xīnde lìjiāoqiáo
(新しい立体交差点を作っているところです)
※ 交わる、交差する

 

フレーズ1の「交」は男女間の交際だけではなく
普通の友達としての付き合いも表します。

「咱们交朋友吧 zánmen jiāo péngyou ba」だと
「友達になりましょう」的なニュアンスになります。

 

復習問題「おくる」

次の【 】に入る単語に対してもっとも当てはまるものを
以下の中から選んで答えてください。

 選択肢
-A 发
-B 派
-C 送到
-D 寄送
-E 传递

 問題
1. 课长不愿意【 】人才。 …(人を)送る、派遣する
2. 给上级【 】短信。 …(メール等で)送る
3. 请把那边的菜【 】给我。 …(手渡しで)送る
4. 我每年【 】爷爷奶奶贺年片。 …郵送で送る
5. 把朋友【 】门口。 …人などを~まで送る

 

力試しの答え

1. -B 派
2. -A 发
3. -E 传递
4. -D 寄送
5. -C 送到