メルマガNo548

日本語でもバイオリンを弾く、
ドラムをたたく、
ラッパを吹くなど楽器に応じて
正しい動詞を使う必要があります。

中国語もその点は同じです。

 

弦楽器を手で引くときは「弹 tán」と言います。

ギター、琴、ピアノなども「弹」を使います。

 

バイオリン、チェロ、二胡など
弦を使って引くときは「拉 lā」を使います。

ラッパやフルートは「吹 chuī」を使います。

ドラムなどの打楽器は「打 dǎ」を使います。

 

例文を見てみましょう

弹吉他。 tán jítā
(ギターを弾く)

我不会拉小提琴。 wǒ búhuì lā xiǎotíqín
(私はバイオリンは弾けない)

孩子们都吹笛。 háizimen dōu chuī dí
(子供たちはみんな笛を吹いてる)

 

では問題にチャレンジしてみましょう。

問題
中国語にしてください。

1. 彼女はピアノを弾く。
2. 私はサックスをする。
3. 彼は二胡をやりたい。
4. 彼はドラムをやる。
5. 私はベースはできない。

ヒント不要な方はここで問題にチャレンジしてみてください。

 

↓  ↓  ↓

 

↓  ↓

 

 

-ヒント

ピアノ… 钢琴gāngqín
サックス… 萨克斯sàkèsī
二胡… 二胡èrhú
ドラム… 套鼓tàogǔ
ベース… 贝斯bèisī

 

力試しの答え

1. 她弹钢琴。
2. 我吹萨克斯。
3. 他想拉二胡。
4. 他打套鼓。
5. 我不会弹贝斯。